Showing Records: 71 - 80 of 325
Or Ms 133: نقل خطوط صاحب کلان Naql-i khuṭūṭ-i Ṣaḥib-i Kalān, 1228-1229 A.H., 1813-1814 C.E.
Or Ms 134: نقل شقّجات جناب عالی متعالی Naql-i shuqqajāt-ī Janāb-i 'Alī Muta'alī, 1228-1229 A.H., 1813-1814 C.E.
Or Ms 135: نقل خطوط Naql-i khuṭūṭ, 1229-1230 A.H., 1814-1815 C.E.
Or Ms 136: نقل خطوط صاحب کلان Naql-i khuṭūṭ-i Ṣaḥib-i Kalān, 1229-1230 A.H., 1814-1815 C.E.
Or Ms 137: نقل شقّجات جناب عالی متعالی Naql-i shuqqajāt-ī Janāb-i 'Alī Muta'alī, 1229-1230 A.H., 1814-1815 C.E.
This is a collection of transcriptions of letters and dispatches that were sent by His Majesty Ghazī al-Dīn Haydar Khān Bahādūr, the first King of Oudh, from after his accession to the throne, to Colonel John Baillie, British Resident at Lucknow, between the 23rd Rajab, 1229 A.H. (30th July, 1814 C.E.), and the 25th Zulḥijjah, 1230 A.H. (28th November, 1815 C.E.). These letters, like those featured in MS 127-136, deal largely with the administration of the Kingdom of Oudh.
Or Ms 138: نقل خطوط صاحب کلان Naql-i khuṭūṭ-i Ṣaḥib-i Kalān, 1230 A.H., 1815 C.E.
These are copies of a collection of letters that were sent to His Majesty Ghazī al-Dīn Haydar Khān Bahādūr, the first King of Oudh, by Colonel John Baillie, British Resident at Lucknow, between the 7th Rajab, 1230 A.H. (16th June, 1815 C.E.), and the 7th Ramaz̤an 1230 A.H. (12th September, 1815 C.E.). Some may be in response to correspondance featured in OR MS 137. This collection is incomplete at the end.
Or Ms 139: الصراح من الصحاح al-Ṣurah min al-ṣaḥah (volume 1), 1227-1230 A.H., 1812-1815 C.E.
A dictionary of Arabic words explained in Persian, being a translation (completed, 681 A.H., 1282 C.E.) of the famous Arabic dictionary entitled al-Ṣaḥah, of Abū Naṣr Ismā'il b. Ḥammād Jawharī, d. 398 A.H., 1007 C.E.), by Abū al-Faz̤l Muḥammad b. 'Umar b. Khālid, commonly called "Jamāl al-Qurashī." The work is across two volumes, Or Ms 139 and 140.
Or Ms 140: الصراح من الصحاح al-Ṣurah min al-ṣaḥah (volume 2), 1227-1230 A.H., 1812-1815 C.E.
A dictionary of Arabic words explained in Persian, being a translation (completed, 681 A.H., 1282 C.E.) of the famous Arabic dictionary entitled al-Ṣaḥah, of Abū Naṣr Ismā'il b. Ḥammād Jawharī, d. 398 A.H., 1007 C.E.), by Abū al-Faz̤l Muḥammad b. 'Umar b. Khālid, commonly called "Jamāl al-Qurashī." The work is across two volumes, OR MS 139 and 140.
Or Ms 141: منتخب اللغات شاهجهانی Muntakhb al-lughāt-i Shāhjahānī, undated copy (original text composed 17th cent. C.E.)
A well-known dictionary of Arabic words explained in Persian. It was compiled, according to the chronogram muntkhab-i bī dil, 1046 A.H. (1636-1637 C.E.) and dedicated to the Mughal Emperor Shāhjahān, by 'Abd al-Rashīd b. 'Abd al-Ghafūr al-Ḥusaynī al-Madanī al-Tatawī (still alive, 1069 A.H., 1659 C.E.).
Or Ms 142: هفت قلزوم Haft qulzum (volume 1), 1237 A.H., 1822 C.E.
A dictionary and grammar of the Persian language, by His Majesty Ghazī al-Dīn Haydar Khān Bahādūr, the first King of Oudh, (d. 1243 A.H., 1827 C.E.). See OR MS 135 and 136 for his correspondance. The present work is across two volumes OR MS 142-143.